Překlad k satsangu ve videu začíná přibližně ve 28 minutě
- OM. OM. OM. POSELSTVÍ PARAMAŠIVY PŘÍMO Z MAHAKAILĀSY. POSLOUCHEJTE! KONEČNOU PARAMASATYU JE VELMI SNADNÉ JI POCHOPIT, PROTOŽE TO JE TO, CO JE I NYNÍ. PARAMASATYU JE NESMÍRNĚ SNADNÉ POCHOPIT, PROTOŽE TO JE TO, CO JE I NYNÍ.
- KONEČNÁ SATYA JE MIMO ČAS A PROSTOR, DOKONCE I KDYŽ JSTE UVNITŘ ČASU A PROSTORU, JE TO SATYA.
- ONEHDY JSEM ČETL ČLÁNEK O AUTENTICKÉM POZNÁNÍ, KTERÉ MĚL NÁŠ ṚISHI O CELÉM TOMTO VESMÍRU.
- CESTUJETE-LI RYCHLOSTÍ SVĚTLA, TAK ZA PÁR MINUT DOLETÍTE NA MĚSÍC. ČAS, KTERÝ POTŘEBUJETE, ABYSTE DOLETĚLI KE SLUNCI A ČAS, KTERÝ POTŘEBUJETE, ABYSTE DOLETĚLI DO ZNÁMÉHO VESMÍRU, POKUD CESTUJETE RYCHLOSTÍ SVĚTLA, JE NĚCO JAKO DEVĚT BODŮ 8 MILIARD LET. VÉDŠTÍ ṚISHIOVÉ UVÁDĚJÍ PŘESNÉ VÝPOČTY.
- VELMI DŮLEŽITÉ JE, KDYŽ SPRÁVNĚ UVEDOU PRVNÍCH PĚT TVRZENÍ. DEFINUJÍ, CO JE TO RYCHLOST SVĚTLA A DEFINUJÍ O RYCHLOSTI SVĚTLA. POKUD CESTUJETE, TAK KOLIK ČASU BUDE TRVAT NEŽ ZE ZEMĚ DORAZÍTE NA MĚSÍC A CESTUJETE-LI STEJNOU RYCHLOSTÍ, KOLIK ČASU BUDE TRVAT NEŽ DORAZÍTE KE SLUNCI A CESTUJETE-LI STEJNOU RYCHLOSTÍ, KOLIK ČASU BUDE TRVAT NEŽ OPUSTÍTE TUTO MLÉČNOU DRÁHU. PŘEJDETE MLÉČNOU DRÁHU, A CESTUJETE-LI STEJNOU RYCHLOSTÍ SVĚTLA V RYCHLOSTI SVĚTLA, KOLIK ČASU BUDE TRVAT NEŽ SE DOSTANETE ZA HRANICE ZNÁMÉHO VESMÍRU, NA OKRAJ ZNÁMÉHO VESMÍRU.
- VĚDA JEŠTĚ NEVYVINULA MECHANISMUS, KTERÝ BY TYTO PRAVDY POTVRDIL A OVĚŘIL, ALE PRVNÍ ČTYŘI POTVRZENÉ VĚDOU JSOU.
- RISHIOVÉ NÁM PŘEDLOŽILI JEDENÁCT DŮLEŽITÝCH DEFINIC O VESMÍRU. PRVNÍ ČTYŘI JSOU POTVRZENY VĚDOU JAKO PRAVDIVÉ S VĚDECKÝMI MODERNÍMI VÝPOČTY, TEORIEMI ATD.
- KDYŽ JSOU PRVNÍ ČTYŘI POTVRZENY JAKO PRAVDIVÉ, PAK BYCHOM MĚLI SAMOZŘEJMĚ VĚDĚT, ŽE ZBÝVAJÍCÍCH SEDM DEFINIC JE TAKÉ PRAVDIVÝCH. MĚLI BYCHOM ZAČÍT VĚNOVAT ENERGII TÍMTO SMĚREM, ABYCHOM TYTO PARAMASATYI VYUŽILI V KAŽDODENNÍM ŽIVOTĚ A JAK TYTO PARAMASATYI MOHOU ZLEPŠIT NÁŠ ŽIVOT.
- TO JE LOGIKA, KTEROU BYCHOM MĚLI POUŽÍVAT, KDYŽ VE SVÉM ŽIVOTĚ UPLATŇUJEME VÉDY A AGAMY. PARAMASATYA JE I NYNÍ SATYA, I KDYŽ VAŠE LOGIKA JEŠTĚ NEDOSPĚLA K ZÁVĚRU, ŽE JE TATO PARAMASATYA NEBO SATYA PODLE VAŠÍ LOGIKY.
- BLAHOSLAVENÍ JSOU TI, V NICHŽ SE PROBUDÍ DHĪ, TEDY NE DŮVĚRA, NE VÍRA, NE PŘESVĚDČENÍ, ALE ČISTÉ POZNÁNÍ, JASNOST, KTERÉ PŘICHÁZÍ DÍKY ČISTÉMU POZNÁNÍ. POKUD V SOBĚ ZVÝŠÍTE PROUDĚNÍ PRĀṆY, PROBUDÍTE SVŮJ MOZEK, ABY ZRCADLIL PARAMASATYU, KTERÁ VE VÁS PROBUDÍ DHĪ.
- V UPANIŠADĚ JE KRÁSNÝ PŘÍBĚH. ŽÁK, ŚVETA KETU, STEJNĚ JAKO SATYAKĀMA JĀPĀLA JE ŚVETA KETU DALŠÍ JMÉNO ŽÁKA DOLOŽENÉ V UPANIŠADĚ. ON PŘIŠEL KE GURUOVI A VŠE, CO GURU UDĚLAL BYLO, ŽE DEVĚTKRÁT VYSLOVIL SLOVO „TATTVAMASI“, „TATTVAMASI“. ŚVETA KETU SE OSVÍTIL.
- STALO SE TO PROTO, ŽE JEHO ÚROVEŇ PRĀṆY BYLA VYSOKÁ, SĀTTVIK ENERGIE BYLA VYSOKÁ A JEHO MOZEK BYL PŘIPRAVEN ZRCADLIT KONEČNOU SATYU. PROSTĚ TO ROZETNUL.
- STEJNÝM ZPŮSOBEM SE KRÁLOVNA, JMÉNEM MADĀLASÁ, ZEPTALA JEDNOHO Z ṚISHIŮ: “Ó ṚISHI, DEJTE MI TECHNIKU, JAK MOHU VŠECHNY SVÉ DĚTI OSVÍTIT. PŘEJI SI, ABY BYLY OSVÍCENÉ.” PTALA SE NA MOCNOU TECHNIKU, JAK OSVÍTIT JEJÍ DĚTI. ṚIṢHI JÍ DAL JEDNODUCHOU, VELMI JEDNODUCHOU TECHNIKU.
- CHCI, ABY VŠECHNY MATKY, KTERÉ MAJÍ BATOLATA, KTERÉ MAJÍ DĚTI, JESTLI JSTE TĚHOTNÉ NEBO MÁTE-LI DĚTI NĚKOLIK MĚSÍCŮ STARÉ, KOJÍTE-LI, POUŽILY TUTO STEJNOU TECHNIKU.
- ŘEKL KRÁLOVNĚ: ”ACH, KRÁLOVNO MADĀLASÁ, DÍTĚ BUDE MÍT VYSOKOU PRÁNOVOU ENERGII AŽ DO TŘÍ LET, DOKUD SI NEZAČNE BUDOVAT SVOU VLASTNÍ INDIVIDUÁLNÍ IDENTITU. JEHO PRÁNOVÁ ENERGIE JE V TÉ DOBĚ VYSOKÁ. JAKÝKOLI VELKÝ PRINCIP, KTERÝ DÍTĚTI PŘEDÁTE, SE STANE JEHO SOUČÁSTÍ. KDYŽ KOJÍTE, OPAKUJTE DÍTĚTI NEUSTÁLE TATTVAMASI, TATTVAMASI, TATTVAMASI. KDYŽ DÍTĚ UKLÁDÁTE KE SPÁNKU, KOLÉBKA HOUPE DÍTĚ, OPAKUJTE MANTRU TATTVAMASI, TATTVAMASI, TATTVAMASI. TY JSI KONEČNÝ. TY JSI KONEČNÝ. TY JSI KONEČNÝ.
- POKRAČOVAL: “JSI TO TY.. TO ZNAMENÁ, ŽE EXISTUJE. TATHĀTA. TAT. KONEČNÁ PRAVDA. TATTVAMASI, TATTVAMASI. KDYŽ KRMÍTE DÍTĚ, TAK ZPÍVEJTE TATTVAMASI, TATTVAMASI, TATTVAMASI. KDYŽ UKLÁDÁTE DĚTI KE SPÁNKU, ZPÍVEJTE TATTVAMASI, TATTVAMASI, TATTVAMASI A NEUSTÁLE SI PŘIPOMÍNEJTE, ŽE VŠECHNY DĚTI, KTERÉ JSTE PORODILA A VYCHOVALA, SE STALY OSVÍCENÝMI. VŠECHNY DĚTI SE STALY OSVÍCENÝMI.”
- PŘÍBĚH POKRAČUJE DÁL. CHTĚL JSEM SE O TENTO BOD PODĚLIT, TAKŽE U NĚJ ZŮSTANU.
- VE VYSOKÉ PRÁNOVÉ A VYSOKÉ SATTVOVÉ ENERGII SE PRAVDY VLOŽENÉ DO VAŠEHO SYSTÉMU STÁVAJÍ SKUTEČNOSTÍ. VE ŚAKTIPÁDĚ VÁS POUZE POZVEDÁM DO PARAMAŠIVOVY PRĀṆY.
- DOSLOVA SE S VÁMI VŠEMI SPOJUJI, NUTÍM VÁS VŠECHNY DÝCHAT SPOLU SE MNOU, VIBROVAT V MÉ FREKVENCI A DÝCHAT PARAMAŚIVOVU PRĀṆU. JAKO VEDLEJŠÍ ÚČINEK MŮŽETE MANIFESTOVAT SÍLY, ALE MÝM CÍLEM JE, ABYSTE PROJEVILI PARAMAŚIVŮV TEJAS, PARAMAŚIVOVO SVĚTLO, PARAMAŚIVŮV ČISTÝ TEJAS, ČISTOU PRĀṆU, ČISTOU ŚAKTI A ČISTOU VŮLI PARAMAŚIVY.
- POSLOUCHEJTE. ČISTÁ VŮLE PARAMAŠIVY JE PŘÍLIŠ SILNÁ. ŚUDDHA ŚIVAṀ, ČISTÉ VĚDOMÍ PARAMAŚIVY JE TAK MOCNÉ, A VY SE POVZNESETE DO TOHOTO PROSTORU. DOKONCE I JAKMILE JE TATO ŚAKTIPÁDA DOKONČENA, TATTVAMASI, ŚIVATMĀSI, PARAMAŚIVOHAM, PARAMAŚIVATVAMASI, STAČÍ TOTO JEDINÉ ZASVĚCENÍ A VÁŠ MOZEK TO ZACHYTÍ.
- ŚAKTIPĀDA NENÍ NIC JINÉHO NEŽ TO, ŽE VÁS DONUTÍ VDECHNOUT TU VYSOKOU ENERGII, TO VÁM ŘÍKÁM.
- EXISTUJE VELMI KRÁSNÁ TECHNIKA ŚAKTIPĀDA. NEJENŽE JE TO POPSÁNO V ĀGAMÁCH, ALE TAKÉ MI TO PŘEDAL PŘÍMO ARUṆAGIRI YOGĪŚVARA.
- POŽÁDAL MĚ, ABYCH SE POSTAVIL A OBĚ NOHY MĚL CO NEJŠÍŘEJI OD SEBE A RUCE DRŽEL VE STOJI OBRÁCENÉ K NEBI. ŘEKL MI, ABYCH DÝCHAL A NADECHOVAL SE OD CHODIDEL AŽ KE KONEČKŮM PRSTŮ RUKOU A JASNĚ SI VIZUALIZOVAL, JASNĚ CÍTIL, JAK PRĀṆĀ PROUDÍ CELÝMI MÝMI DVAASEDMDESÁTI TISÍCI NERVY.
- ZKUSTE TO TAKÉ A STŮJTE JAKO PARAMAŚIVA S DVACETI PĚTI HLAVAMI, PADESÁTI RUKAMI A SEDMDESÁTI PĚTI OČIMA.
- DRŽTE NOHY ŠIROCE OD SEBE, RUCE DRŽTE TAKTO, POKUD CHCETE, MŮŽETE TO UDĚLAT I TEĎ NEBO TO ZKUSTE UDĚLAT VE DNE BRZY RÁNO. POKUD TO MŮŽETE UDĚLAT TEĎ, MŮŽETE TO ZKUSIT. NADECHUJTE SE A VYDECHUJTE TAK, JAK SE NADECHUJE A VYDECHUJE PARAMAŠIVA. ROZHODNĚTE SE,
PARAMAŚIVA PRĀṆĀ IHA PRĀṆĀ
PARAMAŚIVA JĪVA IHASTITATAH
PARAMAŚIVA SARVENDRIYĀṆI
PARAMAŚIVA VĀṄ MANAḤ CAKṢUḤ TVAK ŚROTRA GHRĀṆA PRĀṆĀ IHA ĀGĀTYA SUKHAM STIRAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ.
- POSLOUCHEJTE. JE TO PRĀṆA PRATIṢṬHA MANTRA. V DOBĚ, KDY SI VIZUALIZUJETE DVACET PĚT HLAV PARAMAŚIVY, PADESÁT RUKOU, SEDMDESÁT PĚT OČÍ SE SARVA ĀLAṄKĀROU, SARVA ABHARAṆOU, SARVA ĀYUDHOU, SE ŚAKTI, CELOU TOUTO BYTOSTÍ, SE VAŠE ÚROVEŇ PRĀṆĀ PROSTĚ ZVÝŠÍ.
- VDECHUJTE STEJNĚ JAKO PARAMAŚIVA PŘES VŠECH PĚTADVACET HLAV, RUCE DRŽTE VE VÝŠI RAMEN. NEZVEDEJTE JE VÍC. DRŽTE RUCE V ÚROVNI RAMEN.
- NEJEDNÁ SE O BĚŽNOU TECHNIKU. JE PŘÍMÁ, ODSTRAŇUJE VŠECHNY TAMAS A RADŽAS A UMOŽŇUJE PROŽÍVAT ČISTOU SATTVU. BUDETE V ŠOKU, ŽE JEN TOTO PROSTÉ STÁNÍ ZPŮSOBÍ, ŽE SE VE VAŠEM SYSTÉMU STANE MNOHO VĚCÍ. OPUSTÍ VÁS MNOHO ÚNAVY, PROJEVÍ SE VE VÁS VELKÉ MNOŽSTVÍ SATTVY. BUDETE TAK ŽIVÍ, JAKO BYSTE CVIČILI DVĚ HODINY JÓGU.
- HLADINA PRÁNATU SE ZVÝŠÍ. SPOLU SE MNOU SI ZVÝŠÍTE ÚROVEŇ PRĀṆĀ. NYNÍ VE VÁS SPUSTÍM ZASVĚCENÍ ČISTÉ ŚAKTIPÁDY.
• ŚIVATVAMASI, PARAMAŚIVATVAMASI, TATTVAMASI. JSTE PARAMAŚIVA. JSTE PARAMAŚIVA. VY JSTE TEN NEJVYŠŠÍ.
• OṂ. OṂ. OṂ. TATTVAMASI, TATTVAMASI, TATTVAMASI, ŚIVATVAMASI, ŚIVATVAMASI, ŚIVATVAMASI PARAMAŚIVATVAMASI, PARAMAŚIVATVAMASI, PARAMAŚIVATVAMASI.
AṂ HRĪṂ KRŌṂ YAṂ RAṂ LAṂ VAṂ ŚAṂ ṢAṂ SAṂ.
PARAMAŚIVA PRĀṆĀ IHA PRĀṆĀ
PARAMAŚIVA JĪVA IHASTITATAH
PARAMAŚIVA SARVENDRIYĀṆI
PARAMAŚIVA VĀṄ MANAḤ CAKṢUḤ TVAK ŚROTRA GHRĀṆA PRĀṆĀ IHAṀ STHIRAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ.
IHAṀ SUKHAṀ STHIRAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ
IHAṀ STHIRAṀ SUKHAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ.
IHAṀ SUKHAṀ STHIRAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ
PARAMAŚIVA PRĀṆĀ IHA PRĀṆĀ
PARAMAŚIVA JĪVA IHASTITATAH
PARAMAŚIVA SARVENDRIYĀṆI
- JSTE BYTOST, KTEROU VAŠE TĚLO NESE. NECHTE PARAMAŠIVU, ABY SE V TÉTO BYTOSTI PROJEVIL. AŤ SE VAŠE TĚLO STANE PROSTOREM PRO BYTÍ PARAMAŚIVY. NECHŤ SE VE VAŠEM TĚLE PROJEVÍ PARAMAŚIVOVA PRĀṆĀ.
PARAMAŚIVA PRĀṆĀ IHA PRĀṆĀ
PARAMAŚIVA JĪVA IHASTITAHA
PARAMAŚIVA SARVENDRIYĀṆI.
- JAK PARAMAŠIVA ŘÍDÍ TENTO VESMÍR, NECHTE HO SE STEJNOU ENERGIÍ A INTENZITOU ŘÍDIT VAŠE TĚLO. NECHTE HO ŘÍDIT VÁŠ ŽIVOT, NECHTE HO PROJEVIT VAŠE ZDRAVÍ, NECHTE HO PROJEVIT VAŠE BOHATSTVÍ, NECHTE HO PROJEVIT VAŠE VZTAHY, NECHTE HO PROJEVIT NAPLNĚNÍ VE VÁS. NECHTE HO, AŤ VE VÁS PROJEVÍ SVÉ SÍLY
PARAMAŚIVA PRĀṆĀ IHA PRĀṆĀ
PARAMAŚIVA JĪVA IHASTITAHA
PARAMAŚIVA SARVENDRIYĀṆI
PARAMAŚIVA VĀṄ MANAḤ CAKṢUḤ TVAK ŚROTRA GHRĀṆA PRĀṆĀ IHAṀ SUKHAṀ STHIRAṀ OṀ IHAṀ SUKHAṀ STHIRAṀ OṀ IHAṀ SUKHAṀ STHIRAṀ OṀ IHAṀ SUKHAṀ STHIRAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ.
OṀ
AṂ HRĪṂ KRŌṂ YAṂ RAṂ LAṂ VAṂ ŚAṂ ṢAṂ SAṂ HAUṀ HAṀSAḤ
PARAMAŚIVA PRĀṆĀ IHA PRĀṆĀ
PARAMAŚIVA JĪVA IHASTITATAH
PARAMAŚIVA SARVENDRIYĀṆI
PARAMAŚIVA VĀṄ MANAḤ CAKṢUḤ TVAK ŚROTRA GHRĀṆA PRĀṆĀ IHĀGATYA SUKHAṀ STHIRAṀ TIṢṬHANTU SVĀHĀ.
- AŤ SE PARAMAŠIVA PROJEVÍ V NÁS VŠECH. AŤ V NÁS VŠECH PROJEVÍ KONEČNÉ ZDRAVÍ, KONEČNÉ BOHATSTVÍ, KONEČNOU BLAŽENOST, KONEČNÉ NAPLNĚNÍ, KONEČNÉ VZTAHY, KONEČNOU LÁSKU, KONEČNÉ ŚAKTIS, KONEČNOU ENERGII, KONEČNÉ VĚDOMÍ.
- Ó, AŤ SE PARAMAŚIVA INTENZIVNĚ PROJEVÍ. VY VŠICHNI ODDANÍ A ŽÁCI SE NADECHNĚTE. OM. VDECHNĚTE. VYDECHNĚTE. PARAMAŚIVA PRĀṆĀ S DVACETI PĚTI HLAVAMI, PADESÁTI NOZDRAMI SKRZE CELOU BYTOST PARAMAŚIVY. TOTO JE ZASVĚCENÍ DO PARAMAŚIVA PRĀṆĀ, KTERÉ VÁM VŠEM UMOŽNÍ ZÚČASTNIT SE PROGRAMU PARAMAŚIVASENA A STÁT SE PARAMAŚIVOVÝMI VLASTNÍMI VYSLANCI.
- POSLOUCHEJTE, PARAMĀDVAITA ZNAMENÁ PARAMAŚIVA BHAKTI, PARAMAŚIVA JÑĀNA, PARAMAŚIVA VIJÑĀNA, VŠECHNY TYTO TŘI DOHROMADY.
- VYZAŘUJÍCÍ PROŽÍVÁNÍ PROJEVUJÍCÍ VŠECHNY TYTO TŘI DOHROMADY JE PARAMÁDVAITA. PROGRAM PARAMASIVASENA JE PRO VŠECHNY TYTO TŘI DOHROMADY.
- BLAHOSLAVENÍ JSOU TI, KTEŘÍ SE MOHOU DOSTAT DO PARAMAŚIVASENY. PORAŽENÍ JSOU TI, KDO LPÍ NA SVÉM EGU A MYSLI, NA SVÝCH ZMATCÍCH, NEÚPLNOSTI, POCHYBNOSTECH O SOBĚ, SDHD A GDHD A NA SVÝCH BLUDECH.
- ZÁLEŽÍ JEN NA VÁS. DÁVÁM PARAMAŚIVU PRĀṆĀ. OTEVÍRÁM VÁM VŠEM DVEŘE, ABYSTE PŘIŠLI A ZAŽILI PARAMAŚIVASENU.
- POKUD JSTE PŘIPRAVENI ŘÍCI PARAMAŚIVOVI ANO, BUDETE TAM A PROMĚNÍTE SVŮJ ŽIVOT POMOCÍ PARAMAŚIVY BHAKTI, PARAMAŚIVY JÑÁNY, PARAMAŚIVY VIJÑÁNY, VŠECH DOHROMADY PARAMAŚIVA A BUĎTE VELVYSLANCI PARAMAŚIVY.
- OM. OM. OM. NYNÍ JE TO PONECHÁNO NA VÁS. KDO CHCE ŘÍCI ANO PARAMAŚIVOVI, BUĎTE NA PROGRAMU PARAMAŚIVASENA.
ZDROJ: www.nithyanandapedia.com